RELAÇÃO DE TRADUTORES JURAMENTADOS (TRADUTTORI GIURATI) FAMILIARIZADOS COM O PORTUGUÊS
QUE OPERAM NA JURISDIÇÃO DO CONSULADO-GERAL EM ROMA
A lista de contatos de profissionais na jurisdição do Consulado-Geral do Brasil em Roma, com familiaridade com a língua portuguesa, é fornecida a título meramente sugestivo. A opção pelos profissionais listados é de responsabilidade exclusiva do interessado. O Consulado não se responsabiliza por casos em que os profissionais eventualmente não correspondam às expectativas dos contratantes.
L'elenco dei contatti dei professionisti della giurisdizione del Consolato Generale del Brasile a Roma, con dimestichezza con la lingua portoghese, è fornito a scopo meramente indicativo. L'opzione per i professionisti elencati è di esclusiva responsabilità dell'interessato. Il Consolato non è responsabile per i casi in cui i professionisti non soddisfano le aspettative degli appaltatori.
ADRIANA DOS SANTOS OLIVEIRA
Inscrita no Tribunal de Roma sob o n. 26/2021
Cel: +39 349 1355 186
E-mail: adriana_santosoliveira@yahoo.com
ADRIANO LELLIS GAIOTTO
Avvocato | OAB/SP 346.855 |
Traduttore Ufficiale | C.C.I.A.A. di L’Aquila 158 | C.T.U. del Tribunale di L’Aquila n. 85
Roma (IT) | L'Aquila (IT) | São Paulo (BR) | Lisboa (PT)
Via Grazia Deledda, 2 - 67100 - L’Aquila (AQ)
Cel: +39 347 818 8758
ANCYLLA MENEZES
Studio Legale Cannatella
Via Monserrato,48 - 95128 - Catania
Tel: +39 3924528996
Indirizzo in Brasile:
Escritório de Advocacia Menezes & Partners
Av. Abolição, 2666/1901
Edifício Leme
Fortaleza CE
CEP:60165081
CARLA GUANAIS GONCALVES
Traduttrice Portoghese-italiano - C.C.I.A.A. Roma – N.2345
Tel./WhatsApp: +39 3889709012
CLAUDIA TAMINATO GOMES DA SILVA
Inscrita desde 2017 no “Albo dei Consulenti Tecnici del Giudice" Tribunal de Roma
Via Filippo Tolli, 2 - 00145 - Roma
Cel: +39 334 8809590
E-mail: claudiataminato@gmail.com
DANIELA DE SOUZA
Inscrita no "Tribunale Ordinario de Firenze" - C.T.U nº 8617
Inscrita no "Albo dei Consulenti Tecnici del Tribunale di Firenze" - nº 8582.
Corso dei Tintori, 6, 50122 Florença (FI)
Tel/Fax: 055 244426
Cel: +39 392 1648245
E-mail: mesquita@virgilio.it
ELIANA REGINA VITIELLO
Inscrita no Tribunal de Roma - nº 64/2014.
Via Lamarmora, 29 - 00040 - Pomezia (RM)
Tel: 06 89910121
Cel: +39 333 9043531
Email: elianaadv@hotmail.com
EVERALDO ENGELS
Incrito na Ordem dos Tradutores - Câmera de Comércio de Frosinone – n°321.
Incrito na Ordem C.T.U. – Tribunale de Justiça de Frosinone – N° 80.
Viale Napoli, 162, 03100 Frosinone (FR)
Cel: +39 334 5846074
E-mail: everaldoengels@yahoo.it
Skype: Everaldo Engels
GIOVANNA LOJACONO
Inscrita no Tribunal Civil e Penal de Catania, C.T.U. n° 63 e Perito n° 20.
Via Messina, 222, 95127 Catania (CT)
Tel: 095 8364210
Cel: +39 320 0347812;
E-mail: giovannlojacono@virgilio.it
GISELE MARTINS PEIXOTO
Inscrita na Câmara de Comércio de Nápoles - n° 2311.
Inscrita no "Albo dei Consulenti Tecnici", Tribunal de Nápoles - n° 794.
Via Consalvo 99H - 80125 - Parco San Luigi, isolato A, interno 6, Fuorigrotta (NA)
Tel/Fax: 081 2392911
Cel: +39 339 2657390
E-mail: giselep@tiscali.it
Website: www.traduzionilezioniportoghese.it
KELLY FABIANA COSTA DOS SANTOS
Inscrita no Tribunal de Grosseto - nº 115
Via Baldo degli Ubaldi, 8 - 00166 - Roma
Tel: 06 01902421
Cel: +39 340 5265879
Email: info@dsplex.it
LARISSA DI LAURO AMORIM
Inscrita no "Tribunale di Bari" - C.T.U. nº 242, de 18/11/2015.
Inscrita no "Albo dei Consulenti Tecnici" na Câmara de Comércio de Bari (C.C.I.A.A.) - nº 1263.
Via M. Celentano, 7 - 70121 - Bari
Cel: +39 340 5776919
E-mail: larissadilauro@hotmail.com
LUIS FERNANDO MARCELINO
Inscrito no CTU do Tribunal de Ancona - n° 8617
Inscrito na Câmera de Comércio de Ancona nº 564
Via Bertamorica, 11 - 60030 - Santa Maria Nuova (AN)
Cel: +39 320 4475370
E-Mail: lfrmrc@gmail.com
LUIZA MARIA DE CASTRO PRADO
Inscrita no CTU do Tribunal de Nápoles - n° 159.
Via Bonito, 27/D - 80129 - Napoli
Tel: 081 5560089
Cel: +39 347 8779585
E-mail: l.decastroprado@alice.it
LUZIMEIRE LIMA DA SILVA
Inscrita como Tradutora e Intérprete no “Albo Periti Penale” do Tribunal Ordinario de Roma, em 11/10/2019, Inscrição n. 031/2019
Via Costantiniana, 51 - 00188 - Roma
Cel: +39 392 6218116
E-mail: luzilimabr@hotmail.com
MARIA CRISTINA MILANI DE MORAES
Inscrita no "Tribunale Ordinario de Firenze" - C.T.U. n º 8844
Via Reims, 6 - 50126 - Firenze (FI)
Cel: +39 328 7055921
E-mail: mariacristina.demoraes9@gmail.com
MARISE DA SILVA NAKAGAWA
Inscrita no "Tribunale Ordinario de Firenze" - C.T.U. n º 8155
Piazza Edison, 16 - 50133 - Florença (FI)
Tel/Fax: 055 5048998
Cel: +39 338 8880915
E-mail: nakagawa_marise@hotmail.com
NADIR MORAES QUEIROZ
Inscrita no Tribunal Civil e Penal de Lucca - nº 25/36.
Località Nardi, 14 - 55011 - Altopascio (LU)
Tel: 0583 289098
Cel: +39 333 8875534
E-mail: nadirtarabusi@virgilio.it
NICOLE LIMA CAVALCANTI DE ALBUQUERQUE
Inscrita na "Camera di Commercio di Como"
Tel: +55 41 3016 3727 (Brasil)
Cel: +39 393 209 1915 (Itália)
E-mail: nicole@cavalcantidealbuquerque.com
Website: www.cavalcantidealbuquerque.com
PATRÍCIA RIBEIRO
Inscrita no C.T.U. - Tribunal Ordinário de Civitavecchia - nº 15/10.
V. U. Giordano, 1/B – 00061 - Anguillara Sabazia (RM)
Cel: 327 3807442
Skype: Kikaribeiro91
E-mail: kikaribeiro91@hotmail.com
PAULO CARNICELLI
Inscrito no CTU Tribunal Civil e Penal de Lucca - nº 06/18.
Endereço: Via dei Capannoresi, 315-B - Lucca (LU)
Cel: +39 331 8532199
E-mail: pcarnicelli81@gmail.com
RAQUEL DE LEMOS MEDINA POSSIDONIO
Inscrita na Ordem dos Tradutores no Registro da Câmara de Comércio (C.C.I.A.A.) de
Palermo - n° 935.
Endereço: Via Campania, 25 - 90144 - Palermo
Cel: +39 334 1380723 ou +39 339-2458217
E-mail: raquelpossidoniomedina@yahoo.it
RENATA ALESSANDRA DA SILVA ROMEO
Inscrita na Câmara de Comércio de Nápoles - n° 3276.
Inscrita no "Albo dei Consulenti Tecnici" da Procura de Nápoles - n° 4944.
Via Salvator Rosa, 215 - 80136 - Napoli
Cel: +39 336 3068731
E-mail: renata.alessandra@gmail.com
RENATA FERNANDES ALVES DE CASTROInscrita como Perito e intérprete na Camera di Commercio (Junta Comercial) de Sassari n° 533
Inscrita como C.T.U. do Tribunal di Sassari n° 55
RENATA MICHELE ALVES ALMEIDA DA SILVA
Inscrita no Registro da Câmara de Comércio (C.C.I.A.A.) de Roma - n° 2310.
Inscrita no “Tribunale Ordinário di Tivoli C.T.U. nº 37
Endereço: Via II Strada, 18 - 00060 - Castelnuovo di Porto (RM)
Tel: 06 9074569
Cel: +39 338 3526415
E-mail: renataalves76@outlook.it
ROSY CALAMITA
Inscrita na Ordem dos Tradutores no Registro da Câmara de Comércio (C.C.I.A.A.) de Palermo - n° 659.
Inscrita no Tribunal Ordinário Civil e Penal de Palermo Perito n° 014/2000 e C.T.U. n° 034/2000
Inscrita na ANITI (Associazione Nazionale Italiana Traduttori Interpreti) de Milão
Inscrita na ABRATES (Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes) do Rio de Janeiro
Cel: +39 320 7273324
E-mail: rosycalamita@virgilio.it / r.calamita@aniti.it
TAKEO YAJIMA
Inscrito no Tribunal de Justiça de Velletri - Roma - n° 1959/2016.
Tel/WhatsApp: +39 331 4289336
E-mail: takeoyajima51@gmail.com
UMBELINA MARIA PALMEIRA JULIÃO
Inscrita no Tribunal de Roma - nº 44/2010.
Inscrita na "Camera di Commercio di Roma" - n° 2089.
Endereço: Via dei Radiotelegrafisti, 39 - 00143 - Roma
Cel: +39 347 5010 975
E-mail: lila.palmeira@libero.it
Sítio: www.lilapalmeira.com
NOVA REGULAMENTAÇÃO DA PROFISSÃO DE “TRADUTOR JURAMENTADO”
A Secretaria Especial de Produtividade e Competitividade e a Secretaria de Inovação de Micro e Pequenas Empresas do Ministério da Economia informam sobre a nova regulamentação da profissão de tradutor e intérprete público, comumente chamado de "tradutor juramentado".
O Departamento Nacional de Registro Empresarial e Integração (DREI), órgão integrante da Secretaria de Inovação e Micro e Pequenas Empresas (SIMPE) do Ministério da Economia, é o órgão competente para dispor sobre a profissão de tradutor e intérprete público, nos termos da Lei nº 8.934, de 1994, e da Lei nº 14.195, de 2021.
A Lei nº 14.195, de 2021 (Lei de Ambiente de Negócios), modificou a regulamentação da profissão de tradutor e intérprete público, chamado `tradutor juramentado`, para simplificar e padronizar as exigências técnicas a nível nacional. A Lei revogou o Decreto nº 13.609, de 1943, que regulamentava o assunto, permitindo a reestruturação da profissão de acordo com a ordem constitucional vigente, principalmente no que toca à liberdade de empreender.
Para o acesso à profissão, exige-se, agora, aprovação em concurso nacional específico para aferição das aptidões necessárias ao desenvolvimento das atividades correlatas.
Poderão ser dispensados de participar o concurso aqueles que obtiverem grau de excelência em exames nacionais e internacionais de proficiência, conforme regulamento do DREI - Instrução Normativa DREI/ME nº 52/2022.
A respeito do exame de proficiência, a regra regulamentada pelo DREI, na Instrução Normativa DREI/ME nº 52, de 2022, já com a redação dada pela Instrução Normativa DREI/ME nº 74, de 2022, especifica que o grau de excelência em exames nacionais ou internacionais de proficiência, para comprovar a aptidão do profissional, deverá ser verificado pelas juntas comerciais. A avaliação faz-se mediante apresentação de certificação emitida no Nível C2, conforme escala definida no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (QECR) - Common European Framework of Reference for Languages, ou certificação que ateste nível de proficiência equivalente à escala adotada pelo QECR, quando a avaliação ocorrer por meio de outro referencial.
Com a nova regulamentação, os tradutores profissionais passam a atuar em todo o território brasileiro, e não mais na Unidade da Federação de sua matrícula - como era exigido anteriormente. Outra novidade é a exclusão de requisitos como idade mínima e comprovação de domicílio onde a profissão será exercida. A medida possibilita também a atuação de profissionais estrangeiro residentes no Brasil, uma vez que antes apenas nacionais brasileiros podiam desempenhar as tarefas de tradutores e intérpretes públicos. A instrução normativa ainda dispensou livros obrigatórios e eliminou a tabela de emolumentos fixada pela junta comercial com os valores a serem recebidos pela execução do trabalho.
As medidas de atualização da legislação contribuem para a geração de empregos, inclusive para estrangeiros que passam a
ter o Brasil como residência.
Embora exista a possibilidade de pedido de habilitação via exame de proficiência, o Departamento de Registro Empresarial e Integração estva, em novembro de 2022, em vias de realizar o 1º concurso nacional para aferir a aptidão para o exercício da profissão de Tradutor e Intérprete Público no Brasil.