Notícias
NOTA À IMPRENSA Nº 485
Intervenção do Ministro Mauro Vieira no debate do Conselho de Segurança sobre a Questão do Oriente Médio - Nova York, 24 de outubro de 2023
(Versão original em inglês)
I thank the Secretary General, António Guterres, the Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Mr. Tor Wennesland, and Deputy Special Coordinator/ Resident and Humanitarian Coordinator for the Occupied Palestinian Territories, Ms Lynn Hastings, for their briefings.
We are witnessing unprecedented levels of violence in the region: since October 7th, more than 5.000 lives have been lost on both sides, and more than a million people have fled their homes in the Gaza Strip.
Allow me to quote President Lula on his appeal to reason: “Hamas must release Israeli children who were abducted from their families. Israel must cease bombing so that Palestinian children and their mothers can leave the Gaza Strip across the border with Egypt. There needs to be a minimum of humanity in the insanity of war.” [END OF QUOTE]
What President Lula is underscoring is that we are dealing with both a hostage and a humanitarian crises.
The acts of terrorism carried out against civilians in Israel resulted in over a thousand victims and the abduction of hundreds of innocent people, including children and the elderly. Three Brazilian citizens have been confirmed dead, victims of Hamas’ attacks. As we deeply mourn their passing, we cannot condone acts of terrorism. Violence only breeds further violence. I want to make an appeal therefore for the immediate and unconditional release of all civilian hostages in safety, in particular of women and children.
Acts of terrorism are heinous and criminal, and international law is clear on the ways to address it. The Security Council has created a significant body of counterterrorism norms. When counterterrorism efforts disregard basic norms and principles, including on the use of force, they reinforce rather than counter the narratives of terrorist groups. Hence, as an effective strategy to address the terrorist threats, it is imperative to ensure full respect for human rights, humanitarian law and refugee law. Children must always be treated primarily as victims, in a manner consistent with their rights, dignity and needs.
The escalating violence in Gaza is also unacceptable. So is the demolition of civilian infrastructure, which resulted in the destruction of 42% of civilian housing. We cannot tolerate the loss of over 2 thousand Palestinian children. As the occupying power, Israel has a legal and moral obligation to protect the local population under international humanitarian law. The recent events in Gaza are particularly concerning, including the so-called “evacuation order”, which is leading to unprecedented levels of misery for innocent people.
The number of trucks with humanitarian aid that crossed the Rafah border is utterly insufficient to meet the basic needs of the local population. The entire territory continues without power supply, impacting the work of health personnel. Hospitals are operating beyond full capacity. Access to drinkable water has been impeded. And many are resorting to improper sources of water.
Civilians must be respected and protected at all times and everywhere. All parties must strictly abide by their obligations under International Humanitarian Law. And I highlight, in this respect, the fundamental principles of distinction, proportionality, humanity, necessity and precaution, which must guide and inform all actions and military operations.
Distinguished delegates,
We must not lose sight of the root causes of this conflict: oppression, social and economic inequalities, recurring violations of human rights.
2023 marks 75 years since the beginning of the Israel-Palestine conflict. It is disheartening to see the lack of progress in the peace process between Palestinians and Israelis.
The stalemate in the peace process has been fueling an unsettling rise in violence. Even before the crisis in Gaza, 2023 was already the year with the highest death toll since 2005. The situation in the West Bank remains tense, with successive harmful incidents escalating into violence and leading to civilian casualties. The surge in settler-related violence is also alarming.
Achieving peace requires strict adherence to international law, as well as working towards realizing the two-state solution. As clearly stated by this Council, the continued occupation of the West Bank is unlawful and undermines the prospects for peace. Israel must stop all settlement activities in the occupied Palestinian territories, including East Jerusalem. Difference of treatment towards settlers and locals is unacceptable. The current and projected expansion all but erases the viability of a future Palestinian state and engenders violence and hatred.
We also underscore the importance of preserving the historic status quo at the Holy Sites in Jerusalem and acknowledge the significance of the Hashemite Custody. Brazil urges all parties to exercise maximum restraint and abstain from provocations, including the use of extremist rhetoric.
Intra-Palestinian reconciliation is also pivotal. We acknowledge the meetings in Egypt focused on exploring reconciliation efforts among Palestinian factions. We encourage the continuation of diplomatic engagements to regional peace processes.
Brazil praises UNRWA's invaluable humanitarian work for one of the world's most vulnerable refugee populations, the Palestinians. And we mourn UNRWA`s brave workers who lost their lives in the line of duty since the beginning of current hostilities. Our commitment to UNRWA is reflected in our availability to hold the vice-chairmanship and the chairmanship of the Agency’s Advisory Commission from July 2024 and July 2025, respectively.
Distinguished delegates,
The broader Middle East has long been entangled in a web of conflicts. These conflicts lead to immeasurable suffering, grief, loss, hardship and, worst of all, hopelessness. They also severely destabilize the region. Now we see the very concrete risk of the crisis in Gaza spilling over to other parts of the region.
Amid all these daunting challenges, diplomacy and dialogue remain as our most powerful assets. The maritime dispute between Israel and Lebanon has been peacefully settled through negotiations. Similarly, the recent rapprochement between Saudi Arabia and Iran underscores the potential of good-faith engagement. The establishment of diplomatic relations between Israel and Arab countries also show the willingness to engage and cooperate. Such endeavors bring hope on peace in the region.
The League of Arab States plays a vital role in this context, by working tirelessly to mediate and foster dialogue between conflicting parties.
Distinguished delegates,
The Council has a crucial responsibility in the immediate response to the unfolding hostage and humanitarian crises. Much of the reputation of the United Nations depends on its approach to the ongoing crisis.
Since 2016, the Council has not been able to pass a resolution on the situation in the region. Obstructive strategies have been impeding that crucial decisions on international peace and security be taken. As a result, the situation in the Middle East is by far one of the most thwarted issues in the Security Council. This Council must be up to the challenge before us. We will likely be tried – and found guilty – by future generations for our inaction and complacency.
We must find ways to unlock multilateral action. Focusing on disagreements will not lead us to the direction of a much-needed solution to the unfolding dire human crises.
The Security Council should not shy away from its responsibility of calling for the liberation of the innocent people abducted from their families, as well as for their safety, well-being, and humane treatment.
There is a broad political call for the opening of urgently needed humanitarian corridors. A decision on the humanitarian aspects of the current crisis is within a hand’s reach of Council members, on condition that we refrain from politicization of the already complex situation on the ground.
Brazil will continue to promote dialogue among members and action on the part of the Council through the opening of possible avenues of negotiation. In this spirit, President Lula instructed me to attend the Cairo Peace Summit, the past Saturday, with an unequivocal message: to add Brazil’s voice to all those who are urging calm, restraint, and peace in the region. Despite the various positions of the member States there represented, consensus was possible on four major aspects, as follows: the end of violence, the implementation of cease-fire, the establishment of a humanitarian corridor, and the full endorsement of the two-State solution.
Enough of strife, suffering and instability. We need all stakeholders to see their own interests through new lenses, with long-term and far-sighted perspectives. We need solutions, no matter how politically difficult they may be. A peaceful and prosperous Middle East is to the benefit of all of us.
Thank you.
* * * * * * * *
(Tradução para o português)
Agradeço ao Secretário-Geral, António Guterres, ao Coordenador para o processo de paz no Oriente Médio, Tor Wennesland, e à Subsecretária-geral adjunta para assuntos humanitários e coordenadora residente de operações de emergência, Lynn Hastings, pelas suas exposições.
Estamos presenciando níveis de violência sem precedentes na região: desde o dia 7 de outubro, mais de 5 mil vidas foram perdidas em ambos os lados, e mais de um milhão de pessoas fugiram de suas casas na Faixa de Gaza.
Permitam-me citar o Presidente Lula em seu chamado à razão: “o Hamas deve libertar crianças israelenses que foram tiradas de suas famílias. Israel deve cessar os bombardeios para que crianças palestinas e suas mães possam deixar a Faixa de Gaza e atravessar a fronteira com o Egito. É preciso que haja um mínimo de humanidade em meio à insanidade da guerra”.
O que o Presidente Lula ressalta é que estamos lidando tanto com uma crise de reféns como com uma crise humanitária.
Os atos de terrorismo contra civis em Israel resultaram em mais de mil vítimas fatais e no sequestro de centenas de pessoas inocentes, incluindo crianças e idosos. Três cidadãos brasileiros foram confirmados entre os mortos, como vítimas dos ataques do Hamas. Essas mortes nos consternam profundamente.
Não se pode tolerar atos de terrorismo. A violência gera apenas violência. Quero fazer um apelo em favor de uma imediata e incondicional libertação de reféns civis, em segurança, e especialmente de mulheres e crianças.
Atos de terrorismo são hediondos e criminosos, e o direito internacional é claro quanto às formas de responder a eles. O Conselho de Segurança criou um significativo conjunto de normas antiterrorismo. Quando desconsideram normas e princípios básicos, inclusive quanto ao uso da força, esforços antiterroristas reforçam as narrativas de grupos terroristas, em vez de enfrentá-las. Portanto, para uma estratégia eficaz contra ameaças terroristas, é imperativo assegurar o pleno respeito aos direitos humanos, ao direito humanitário e ao direito dos refugiados. Crianças devem ser sempre tratadas como vítimas, de modo consistente com seus direitos, dignidade e necessidades.
A escalada da violência em Gaza é igualmente inaceitável. Assim como também é a demolição de infraestrutura civil, que resultou na destruição de 42% de moradias da população local. Não podemos tolerar que as vidas de mais de 2 mil crianças palestinas tenham sido perdidas. Como potência ocupante, Israel tem uma obrigação legal e moral de proteger a população local, à luz do direito humanitário internacional. Os eventos recentes em Gaza são particularmente preocupantes, em especial a chamada “ordem de evacuação”, que tem levado a níveis sem precedentes de sofrimento para pessoas inocentes.
O número de caminhões com ajuda humanitária que cruzou o posto de fronteira de Rafah é absolutamente insuficiente para fazer frente às necessidades da população local. Todo o território continua desprovido de abastecimento de energia elétrica, com impacto direto no trabalho dos trabalhadores da saúde. Hospitais estão operando além da sua plena capacidade. O acesso a água potável tem sido negado. E muitos têm recorrido a fontes impróprias de água.
Civis devem ser respeitados e protegidos, sempre e onde quer que estejam. Todas as partes devem submeter-se rigorosamente às obrigações assumidas perante o direito humanitário internacional. E ressalto, a esse respeito, os princípios fundamentais da distinção, proporcionalidade, humanidade, necessidade e precaução, que devem guiar e informar todas as ações e operações militares.
Distintos delegados e delegadas,
Não se deve perder de vista as raízes deste conflito: opressão, desigualdades sociais e econômicas, e violações recorrentes de direitos humanos.
Este ano marca 75 anos desde o início do conflito israelo-palestino. É desanimador observar a falta de progresso no processo de paz entre palestinos e israelenses.
O impasse no processo de paz tem alimentado um perturbador aumento na violência. Mesmo antes da crise de Gaza, 2023 já era o ano com o maior número de mortes desde 2005. A situação na Cisjordânia permanece tensa, com sucessivos incidentes danosos escalando em violência e deixando um saldo de mortes de civis. O crescimento da violência associada a colonos também é alarmante.
A conquista da paz requer estrita adesão ao direito internacional, bem como trabalho com o objetivo de concretizar a solução de dois estados. Como foi claramente expressado por este Conselho, a ocupação continuada da Cisjordânia é ilegal e enfraquece as perspectivas de paz.
Israel deve interromper todas as atividades vinculadas a assentamentos nos territórios palestinos ocupados, incluindo Jerusalém Oriental. A diferença de tratamento entre colonos e moradores locais é inaceitável. A expansão corrente e projetada anula a viabilidade de um futuro Estado palestino e gera violência e ódio.
Ressaltamos a importância de preservar o histórico status quo dos locais sagrados em Jerusalém e reconhecer o significado da Custódia Hashemita. O Brasil conclama todas as partes a exercer o máximo de contenção e abster-se de provocações, inclusive no que diz respeito ao uso de retórica extremista.
A reconciliação intra-palestina é também fundamental. Registramos as reuniões no Egito voltadas a explorar os esforços de reconciliação entre facções palestinas. Encorajamos a continuidade de engajamentos diplomáticos em processos regionais de paz.
O Brasil saúda o inestimável trabalho humanitário da Agência da ONU DE Assistência aos Refugiados da Palestina (UNRWA) junto a uma das mais vulneráveis populações de refugiados do mundo, a Palestina. E manifesta seu pesar pelos corajosos trabalhadores da UNRWA que perderam suas vidas enquanto trabalhavam, desde o início das atuais hostilidades. Nosso compromisso com a UNRWA se reflete na nossa disposição de ocupar a vice-presidência e a presidência da Comissão Consultiva da Agência a partir de julho de 2024 e julho de 2025, respectivamente.
Distintas delegadas e delegados,
O conjunto do Oriente Médio tem estado envolvido em uma rede de conflitos há muito tempo. Esses conflitos levam a incomensuráveis sofrimentos, pesar, perdas e, o que é pior, desesperança. Eles também desestabilizam a região de forma severa. Agora estamos diante do risco, muito concreto, de que a crise em Gaza transborde para outras partes da região.
Entre todos esses desafios assustadores, a diplomacia e o diálogo continuam a ser nossos ativos mais poderosos. A disputa marítima entre Israel e o Líbano foi pacificamente resolvida por meio de negociações. Da mesma forma, a recente aproximação entre a Arábia Saudita e o Irã realça o potencial do engajamento de boa fé. O estabelecimento de relações diplomáticas entre Israel e países árabes também mostra a disposição de engajar-se e cooperar. Tais iniciativas trazem esperança de paz para a região.
A Liga de Estados Árabes desempenha um papel vital nesse contexto, ao trabalhar de forma incansável para mediar e promover o diálogo entre atores em conflito.
Distintas delegadas e delegados,
O Conselho tem uma responsabilidade crucial, no que se refere à resposta imediata à crise humanitária e de reféns em andamento. Muito da reputação das Nações Unidas depende do tratamento que dará à atual crise.
Desde 2016 o Conselho não tem sido capaz de aprovar uma resolução sobre a situação na região. Estratégias de obstrução têm impedido que decisões cruciais em matéria de paz e segurança internacional sejam tomadas. Como resultado, a situação no Oriente Médio é, de longe, uma das mais mais frustrantes questões no Conselho de Segurança. Este Conselho deve estar à altura do desafio diante de nós. Nós seremos provavelmente julgados - e condenados - por futuras gerações por nossa inação e complacência.
Devemos encontrar maneiras de destravar a ação multilateral. Concentrar-nos nas discordâncias não nos levará na direção de uma tão necessária solução para as trágicas crises humanas em curso.
O Conselho de Segurança não deve abdicar de sua responsabilidade de apelar pela libertação de pessoas inocentes sequestradas e tiradas do convívio com suas famílias, bem como por sua segurança, bem estar e tratamento humano.
Há um amplo apelo político em favor da abertura dos corredores humanitários que são urgentemente necessários. Uma decisão sobre os aspectos humanitários das dimensões humana e de reféns da crise está ao alcance das mãos dos membros do Conselho, desde que evitemos a politização da já suficientemente complexa situação no terreno.
O Brasil continuará a promover o diálogo entre os membros e a necessidade de ação por parte do Conselho, por meio da abertura de possíveis vias de negociação. Com esse espírito, o Presidente Lula instruiu-me a representá-lo na Cúpula da Paz do Cairo, no último sábado, com uma mensagem inequívoca: somar a voz do Brasil à daqueles que apelam pela calma, contenção, e pela paz na região. Apesar das diferentes posições dos Estados lá representados, foi possível construir o consenso em torno de quatro aspectos principais: o fim da violência, a implementação do cessar-fogo, o estabelecimento de corredor humanitário e o pleno endosso à solução de dois Estados.
Basta de conflito, de sofrimento e de instabilidade. Precisamos que todos os atores vejam seus próprios interesses através de novas lentes, com perspectivas de largo alcance e de longo prazo. Precisamos de soluções, independentemente de quão difíceis de alcançar elas sejam. Um Oriente Médio pacífico e próspero beneficiará a todos nós.
Muito obrigado.