Notícias
RECONHECIMENTO
Datas em celebração ao Dia Mundial dos Surdos e do Intérprete indicam avanços e desafios para profissionais da Libras
Formação, profissionalização e reconhecimento: Dia do Intérprete marca avanços e desafios para os profissionais da Língua Brasileira de Sinais (Arte: Ascom/MMFDH)
No Dia Internacional do Tradutor e Intérprete, celebrado nesta sexta-feira (30), o Ministério da Mulher, da Família e dos Direitos Humanos (MMFDH) chama atenção para os profissionais de Libras (Língua Brasileira de Sinais). Curso disponibilizado para a sociedade e um depoimento de uma intérprete integram os destaques das efemérides.
A Libras é entendida como uma forma de comunicação e expressão em que o sistema linguístico de natureza visual-motora, com estrutura gramatical própria. Em 2002, por meio da Lei nº 10.436, passou a ser reconhecida também como língua oficial, não substituindo a modalidade escrita da língua portuguesa.
“O passar do tempo nos revela que somos um país mais inclusivo e que respeita as pessoas com deficiência. Nós adotamos, por exemplo, em todos os eventos e vídeos um intérprete de Libras. É nossa missão continuar dando condições dignas de trabalho para esses profissionais”, salientou a titular do Ministério da Mulher, da Família e dos Direitos Humanos (MMFDH), Cristiane Britto.
Profissionalização
Intérprete de Libras há quase 20 anos, Dânnia Vasconcelos fala sobre o reconhecimento da profissão. “O nosso trabalho precisa avançar. Ainda hoje, existem pessoas que nos veem como alguém que faz um favor. Ser intérprete não é meu hobby: é minha profissão”, esclarece Dânnia.
“Claro que tivemos avanços. Hoje, os intérpretes estão ocupando seus espaços, mas precisamos entender que somos profissionais, não fazemos favor, pois o surdo não precisa de favor”, conscientiza a profissional.
Confira o depoimento da profissional
A data também faz memória à figura do guia-intérprete. Esse profissional é o elo do surdocego com o mundo, as pessoas com surdocegueira necessitam de formas específicas de comunicação, por exemplo, tateando a mão do guia-intérprete, que faz as libras. A ação garante acesso à educação, lazer, trabalho, vida social, entre outros.
Formação
Uma parceria entre a Secretaria Nacional dos Direitos da Pessoa com Deficiência (SNDPD/MMFDH) e a Escola Nacional de Administração Pública (Enap) oferece o curso de introdução à Libras. A formação ensina comunicação por meio da Língua Brasileira de Sinais com vistas a garantir o atendimento e o tratamento adequado às pessoas com deficiência auditiva.
O curso, aberto e gratuito, tem carga horária de 60h e traz em seu programa disciplinas como: surdez e sociedade; causas, descoberta e graus de perda auditiva; perspectiva ouvintista e socioantropológica; legislação sobre a Língua Brasileira de Sinais; comunicação com surdos; identidade e cultura surda; e prática de libras: primeiro contato, alfabeto manual e pronomes pessoais.
“Com os profissionais intérpretes e tradutores de Libras cada vez mais aparecendo e ocupando espaço, notamos o interesse das pessoas em conhecer melhor e aprender a linguagem, por isso pensamos esse curso, que é aberto a todos e que atende essa demanda da sociedade”, pontuou o titular da SNDPD, Claudio Panoeiro.
Desde o lançamento do curso até agora, mais de 116 mil pessoas já concluíram a formação e atualmente mais de 5 mil alunos estão inscritos.
Dia Internacional do Surdo
O Dia Mundial do Surdo, comemorado também neste dia 30, tem como objetivo relembrar as lutas da comunidade ao longo dos tempos, como por exemplo, a luta em prol do reconhecimento da língua gestual em todo o mundo.
A data foi escolhida em razão do Congresso de Milão, realizado em 1880, no qual foi criada uma lei para proibir a língua de sinais na educação dos surdos. Isso acabou despertando um isolamento cultural e, consequentemente, a negação da cultura e da identidade surda.
Para dúvidas e mais informações:
pessoacomdeficiencia@mdh.gov.br
Atendimento exclusivo à imprensa:
Assessoria de Comunicação Social do MMFDH
(61) 2027-3538