Tradução e Interpretação de Libras/Português
Tradutores on-line Português-Libras: A Acessibilidade Comunicacional e suas limitações durante a pandemia de COVID-19
Clevia Fernanda Sies Barboza
Cristina Maria Carvalho Delou
Helena Carla Castro
O acesso da comunidade surda às informações sobre COVID-19 na sua primeira língua é fundamental para uma sociedade justa. No início da pandemia as campanhas do governo apenas em Língua Portuguesa (segunda língua dos Surdos brasileiros) podem ter comprometido as atitudes preventivas de saúde da população Surda. Assim Surdos e ouvintes sinalizantes recorreram a todo e qualquer tipo de acesso aos sinais e traduções, inclusive os aplicativos tradutores on-line Português-Libras gratuitos. Neste contexto, foi realizada uma pesquisa para verificar a fidedignidade das traduções realizadas por estes tradutores on-line, bem como a presença de sinais que fornecessem acesso as informações referentes a pandemia. Em número, de 09, os tradutores on-line encontrados ofereceram baixa fidedignidade de tradução e ausência dos sinais referentes a COVID – 19 (Coronavírus), o que nos leva a ressaltar a importância do tradutor – intérprete humano. Palavras–chaves: COVID – 19, prevenção, acessibilidade, tradução, Libras.
Acesse o conteúdo completo em Língua Portuguesa - clique aqui