Notícias
VIRTUAL
Novos dossiês da Biblioteca Nacional lançam luz sobre o acervo referente aos povos originários e comunidades quilombolas
Foto: Acervo Biblioteca Nacional
A Fundação Biblioteca Nacional (FBN), entidade vinculada ao Ministério da Cultura (MinC), lançou, recentemente, quatro novos dossiês: “Povos originários”, “Comunidades Quilombolas”, “Tradução de cantos e narrativas dos povos originários para o português” e “Literatura matriz Afro-brasileira” – todos em consonância com os indicadores temáticos para a Cultura, na Agenda 2030 da Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (Unesco).
Os dossiês lançam luz sobre o acervo da FBN referente aos povos originários e comunidades quilombolas; trazendo, ainda, informações sobre as mudanças terminológicas implementadas pela FBN em seu catálogo, para adequação à realidade sociocultural atual. O termo ‘índio’, por exemplo, que dominou as falas e os catálogos por muito tempo, deixa de ser usado em favor do termo ‘indígenas’.
A Biblioteca Nacional é referência para bibliotecas do Brasil e do mundo no que diz respeito às informações bibliográficas, que incluem as questões terminológicas, por isso a importância das atualizações.
“Qualquer mudança na política informacional tem um impacto muito grande no trabalho dos bibliotecários. Deste modo, para realizá-las, contamos com a avaliação de uma comissão interna de tratamento da informação, dispondo de técnicos de várias áreas da BN. Assim, a partir das pesquisas de nossa equipe, temos embasamento técnico e teórico para efetivar mudanças terminológicas. Essa atualização deve levar em conta o histórico de termos usados, já que nosso catálogo reflete um tempo: somos uma instituição de Estado e a guardiã da memória nacional”, afirma Gabriela Ayres, coordenadora-Geral do Centro de Processamento e Preservação da FBN.
Saiba mais sobre os novos dossiês:
● Povos originários
Apresenta as obras presentes no catálogo da Fundação Biblioteca Nacional relacionadas aos povos originários brasileiros: os povos indígenas. Acesse o link e confira: https://bndigital.bn.gov.br/dossies/povos-originarios/.
● Comunidades quilombolas
Reflete sobre o papel dos catálogos e ressalta o que a BNDigital tem publicado acerca das comunidades quilombolas, de movimentos abolicionistas e de personagens que orbitam o tema. Acesse o link e confira: https://bndigital.bn.gov.br/dossies/comunidades-quilombolas/.
● Literatura matriz Afro-Brasileira
O dossiê percorre o acervo da FBN e apresenta um pouco de autores negros e suas obras presentes em seu catálogo. Embora incompleto, há exemplos importantes que moldam nossa cultura. Acesse o link e confira: https://bndigital.bn.gov.br/dossies/literatura-matriz-afro-brasileira/.
● Tradução de cantos e narrativas dos povos originários para o português
Em 2023 a FBN instituiu o Prêmio Akuli - Histórias de tradição oral. É neste contexto que o dossiê ressalta os relatos orais no acervo da instituição, a partir dos agentes de sua fixação. Acesse o link e confira: https://bndigital.bn.gov.br/dossies/traducao-de-cantos-e-narrativos-dos-povos-originarios-para-o-portugues/.
Sobre os dossiês da FBN
São publicações digitais produzidas a partir de pesquisas sobre o acervo, que conduzem o leitor em um percurso temático constituído por documentos e textos diversos. Ao reunir itens do acervo e textos analíticos no mesmo local, representam uma valiosa ferramenta para pesquisadores.
"Os dossiês digitais materializam o diálogo entre a pesquisa e o acervo. De uma certa forma, representam uma parte da reflexão entre o acervo e a sociedade. A Biblioteca Nacional tem um rico acervo e um papel fundamental na construção da nossa sociedade, nesse contexto, os dossiês seriam também um convite para conhecer um pouco da nossa própria história", afirma Naira Silveira, coordenadora-Geral do Centro de Pesquisa e Editoração da FBN.
Confira a lista completa de dossiês da FBN no link: https://bndigital.bn.gov.br/dossies/.